Cidades

Estudante de letras é a primeira cigana a defender tese de mestrado na UnB

;

postado em 18/08/2008 08:27
;Falo do lugar da experiência;. Dessa maneira simples e direta, Paula Soria, 36 anos, iniciou a apresentação de sua tese de mestrado defendida no Departamento de Teoria Literária da Universidade de Brasília (UnB). O assunto do trabalho era o escritor argentino Jorge Nedich, um dos poucos no mundo que ambienta suas tramas dentro da cultura cigana. Ao dizer que falava a partir do ;lugar da experiência;, Paula comunicava a própria origem aos presentes. Assim como Nedich, ela é cigana ou romà ; nomenclatura usada a partir dos anos 1970 para denominar o grupo. Na tarde de junho em que concluiu o mestrado, Paula dava novo passo na jornada inusitada que iniciou aos 10 anos de idade, quando entrou na escola. A educação formal é um tema tabu para os ciganos. O grupo dá mais importância à cultura oral do que às letras. ;Para a comunidade, colocar as crianças no colégio é um problema. Os pais têm medo de que elas percam os valores ciganos ou que sejam discriminadas;, conta a pesquisadora. No caso das meninas, a dificuldade é ainda maior, já que as mulheres do povo devem estar mais voltadas às obrigações domésticas e à manutenção das tradições do que aos afazeres do mundo exterior. A estranha Quando Paula foi à escola pela primeira vez, os pais pensavam que estavam fazendo uma pequena concessão ao desejo da menina. Não imaginavam que ela se encantaria pelos livros e faria sua história de vida a partir deles. ;Eu queria mais e mais. Chegou um momento em que eles não suportaram a minha vontade de estudar, de aprender coisas;, conta. Veio a ruptura e Paula acabou deixando o grupo com o qual havia passado a infância e parte da adolescência. A essa altura, ela já tinha percorrido acampamentos em vários países da América Latina e em pequenas cidades brasileiras. Entre os 15 e 16 anos, ela não se recorda bem, abandonou a vida nômade e foi viver só. Brasília virou o endereço fixo em 1998, depois que ela passou no vestibular da UnB. Depois da decisão de deixar o grupo, a moça se enxergou no não-espaço que habitam as pessoas exiladas. ;Para os de fora do grupo, eu era a cigana. Para os ciganos, eu tinha virado uma gadyé;. Gadyé é o termo usado para denominar os estranhos à comunidade e, dependendo do contexto, pode ser depreciativo. Nesse limbo, Paula viveu situações de duplo preconceito. Era olhada com desconfiança pelos ciganos e pelos não ciganos. ;Os ciganos estão associados a estereótipos ruins, isso sempre vem à tona em momentos de conflito;, relata sobre as experiências vividas. Uma das situações de preconceito aconteceu quando ela cursava graduação em artes cênicas no Instituto de Artes, da UnB. Paula havia ficado responsável por pagar a cenografia de um espetáculo. Ao cobrar a parcela que cabia a um dos colegas, ouviu o desaforo: ;Cigana gananciosa. Só pensa em dinheiro;. Se ela não fosse romà, o tratamento certamente teria sido outro. ;Ele estava devendo e, porque eu cobrei, me ofendeu;, lembra, com uma ponta de mágoa. Dos tempos de criança, Paula lembra dos coleguinhas de turma não ciganos fazerem uma roda em volta dela para bater palmas e gritar em coro: ;Cigana! Cigana! Cigana!”. Fortaleza Primeira aluna cigana a concluir o mestrado na UnB, Paula mostra que transformou acontecimentos infelizes como os que relatou em fortaleza. O tema do estudo dela, auto-representação dos ciganos na literatura, é justamente um esforço para dar visibilidade à cultura na qual foi criada. ;De maneira geral, os romà são vistos como preguiçosos, ladrões, desonestos. Os estereótipos são repetidos no mundo literário;, explica ela, que encontrou exemplos de preconceito em obras de escritores clássicos como Miguel de Cervantes. Outros autores ; entre eles o colombiano Gabriel Garcia Márquez, associam os ciganos ao sobrenatural, ao místico. ;Também é uma visão ruim, pois nos transforma em seres exóticos;, comenta Paula. De acordo com a pesquisadora, os estereótipos se engarrafam nos livros porque os autores gadyés desconhecem a cultura cigana. E também porque, ao desprezar a escrita, os próprios ciganos perdem a oportunidade de adquirir voz literária. Na opinião de Paula, as histórias de Jorge Nedich (inédito no Brasil, dois de seus livros, El aliento negro de los romanies e Gitanos para su bien o su mal foram estudados por Paula para a tese de mestrado)são um avanço justamente porque foram escritas por uma pessoa que compreende e pertence à cultura romani. ;Os personagens dele são complexos. Ele consegue retratar a riqueza da nossa cultura, sem usar estereótipos, nem romantizar ;, comenta. Os livros de Nedich também denunciam a condição de exclusão social à qual os ciganos são submetidos. ;Ele inclui situações de perseguição que o povo cigano conhece bem;, relata Paula. Sem território, pertencentes a múltiplas nacionalidades e com valores que vão de encontro à sociedade ocidental ; eles, por exemplo, têm dificuldade em vender sua força de trabalho ;, os romà são vistos com estranhamento por onde passam. ;Os ciganos estão à parte, ninguém se preocupa com eles;, lamenta Paula. Novos ciganos Mas a pesquisadora admite que a exclusão, em certa medida, é provocada também pelos ciganos. ;A cultura romà é muito tradicionalista, não aceita concessões como, por exemplo, a educação formal e a disputa de empregos normais;, conta. Na condição de romà que se esforçou para adquirir títulos na academia, Paula garante que isso não a fez desprezar a cultura de seu povo. ;Eu apenas me sinto um pouco mais crítica, mas já existem outros ciganos que pensam como eu;. Nedich e alguns ciganos de outros países com quem ela mantém contato defendem uma maneira vanguardista de ser cigano, na qual os romà dialogariam com outras culturas sem contrariar seus valores fundamentais. ;É possível, por exemplo, estudar e manter a essência cigana;, diz a pesquisadora. A tese de mestrado de Paula Soria foi muito bem recebida pelos professores e ela pretende desenvolver o assunto ainda mais no doutorado. De sandália de dedo, saia florida, blusa decotada, dezenas de pulseiras e colares, ela parece bastante à vontade no figurino cigana. O visual, contudo, não destoa da estética hippie de outras universitárias. Mas Paula não é igual aos colegas. Perguntada sobre a maneira como celebrou a conclusão do mestrado, conta que fez uma fogueirinha e ofereceu tcháyo aos amigos. Tcháyo é um chá de frutas que os ciganos preparam em ocasiões de festa. As fogueiras são feitas sempre, com o objetivo prático de aquecer, mas também guardam o conteúdo simbólico de renovação e purificação. Vítimas de perseguição Apesar de pouco conhecido no Brasil, o termo romà é usado para nomear os ciganos há quase 30 anos. Foram eles próprios que, reunidos em um congresso em Londres, decidiram adotá-lo como tentativa de unificar os três principais grupos que existem (rom, sinti e kalé, que no Brasil se chama calons). A opção também busca, aos poucos, abandonar o uso do termo cigano, pois a palavra acabou carregada por conotações negativas. Na ocasião, também foram definidos um hino, uma bandeira e uma proposta de padronização para a língua. Atualmente, os romà falam diferentes dialetos com raiz comum no romani que, segundo pesquisas lingüísticas, teria surgido nas antigas línguas indianas. A unificação seria uma maneira de fortalecer os ciganos, já que os grupos têm sido historicamente perseguidos em todo o mundo. No primeiro semestre de 2008, por exemplo, acampamentos ciganos localizados em Nápoles foram incendiados pela população da cidade e os romà, atacados. O preconceito contra os ciganos também fazia parte do ideário de Adolf Hitler, que os mandou para campos de concentração junto com os judeus. Os povos ciganos são originários da Índia.

Tags

Os comentários não representam a opinião do jornal e são de responsabilidade do autor. As mensagens estão sujeitas a moderação prévia antes da publicação