Em um país onde nomes são uma mistura entre o tradicional e o moderno, o nome Azar praticamente desapareceu das certidões de nascimento nos últimos anos na Argentina, mostrando como as tendências culturais influenciam escolhas pessoais.
Por que Azar desapareceu dos registros argentinos?
Segundo registros oficiais do Governo argentino, o último indivíduo chamado Azar nasceu em 1958, ilustrando quase sete décadas sem novas inclusões. Isso ocorre em contraste a nomes que mantêm sua popularidade na Argentina graças a tradições familiares ou tendências culturais.
Entre 1922 e 1958, apenas quatro pessoas foram registradas com o nome: dois em 1936, um em 1953 e outro em 1958. Desde então, Azar não figura mais entre os nomes escolhidos pelos argentinos.
O significado de Azar e suas origens em diferentes culturas
Em espanhol, “azar” significa casualidade, sorte ou destino, originando-se do árabe hispânico “az-zahr”, ligado à ideia de imprevisibilidade. Como substantivo comum, é raro vê-lo como nome próprio em países latinos.
Em outros países, como o Irã, Azar significa “fogo” e é usado como nome feminino. Outras variantes, como Azahara ou Azariah, possuem raízes árabes e hebraicas, ampliando o leque de interpretações culturais.
Um perfil espanhol que ensina sobre português abordou o significado da palavra no nosso idioma:
@clases_de_portugues ¿Sabíías que la palabra AZAR en portugués significa Mala.suerte? #brazil #portuguesonline #clasesdeportugues #cursodeportugues #portuguesdebrasil #playasdebrasil #portugueseclass #playasbrasileñas ♬ sonido original – Portugues_mb
Por que a associação cultural com Azar influencia sua popularidade?
A perda de popularidade do nome Azar se relaciona aos significados culturais e às conotações do termo, que remete ao acaso e à imprevisibilidade. Nomes com significados mais estáveis e positivos tendem a ser transmitidos de geração para geração.
Para ilustrar alguns motivos dessa resistência à adoção de Azar na Argentina:
- Associação negativa com sorte e destino incerto
- Predomínio de nomes com significados mais positivos
- Influência das tradições familiares e regionais
- Ausência de figuras locais notáveis com esse nome
Azar pode voltar a ser popular com influências internacionais?
Embora Azar Nafisi, escritora iraniana-americana, tenha internacionalmente dado visibilidade ao nome, isso não gerou impacto relevante no cenário argentino. Sua obra fortaleceu a imagem do nome no exterior, especialmente como símbolo de resistência intelectual.
Nas últimas décadas, o nome segue ausente das listas de registros argentinos, mostrando que nem sempre influências globais são suficientes para alterar tradições locais enraizadas. Especialistas em onomástica destacam que a percepção social do nome ainda tem um peso muito considerável, e que mudanças significativas aconteceriam apenas se novas gerações passarem a valorizar a originalidade na escolha de nomes, o que até o momento não ocorreu em relação a Azar.

Quais nomes são mais escolhidos na Argentina atualmente?
Ao analisarmos as preferências atuais, vemos um claro contraste. Nomes tradicionais e modernos dominam as listas, refletindo tendências que valorizam tanto a tradição quanto a atualidade.
Entre os nomes mais populares, destacam-se:
- Benjamín, Bautista e Joaquín para meninos
- Martina, Isabella e Valentina para meninas
- Novos nomes e adaptações modernas, como Valentino e Santino
No cenário atual, observa-se que, embora nomes sejam carregados de significados e histórias, sua escolha final reflete valores, tendências e contextos sociais específicos de cada época.








