O plural de “pão-de-mel” costuma gerar dúvida mesmo entre falantes experientes. Em contextos informais, aparecem formas como “pães de mel” e “pão-de-méis”, o que cria incerteza sobre qual seria a forma adequada. A gramática normativa do português brasileiro apresenta critérios específicos para o plural de palavras compostas, e entender essas regras ajuda a aplicar o padrão culto com mais segurança em textos profissionais, acadêmicos e jurídicos.
Qual é o plural de “pão-de-mel” segundo a gramática normativa
De acordo com a ABL e com a tradição gramatical, o plural consagrado de “pão-de-mel” é “pães-de-mel”. Nessa estrutura, apenas o primeiro elemento, “pão”, é flexionado, enquanto “mel” permanece no singular, funcionando como núcleo de especificação do tipo de pão, e a preposição “de” permanece invariável.
A lógica é semelhante à de construções como “pão de queijo” e “pão de ló”, em que o substantivo principal varia e o termo que indica sabor, recheio ou tipo permanece no singular. Em linguagem técnica, trata-se de um substantivo composto com núcleo determinante inicial, cujo plural recai sobre esse primeiro elemento.
Para aprofundarmos no tema, trouxemos o vídeo do perfil @corrijame:
@corrijame ISTO COMPLICA SUA VIDA! As regras de plural dos substantivos compostos dependem da classe gramatical e da função de cada elemento. Vamos ver os casos da questão 👇 1️⃣ couve-flor → couves-flores ➡️ Quando o composto é formado por dois substantivos, ambos variáveis, os dois vão ao plural. (couve + flor = couves-flores) 2️⃣ pão-de-mel → pães-de-mel ➡️ Quando o primeiro é substantivo e o segundo complementa o sentido do primeiro, só o primeiro varia. (pão + de + mel = pães-de-mel) 3️⃣ beija-flor → beija-flores ➡️ Quando o primeiro é verbo e o segundo substantivo, só o segundo elemento varia. (beija + flor = beija-flores) 👉 Portanto, a única alternativa totalmente correta é a letra A. 🔥 Quer aprender essas regras com profundidade e mandar bem na redação? A Corrija-me é a melhor plataforma de correção de redação do Brasil, com: ✅ Mais de 2 mil temas atualizados ✍️ Corretores humanos, não IA 💬 Feedbacks personalizados e detalhados pra você evoluir rápido! 💥 Use o cupom INTENSIVO15 e garanta 15% de desconto — só neste mês de outubro! Acesse: www.corrijame.com.br #corrijame #japadaredacao #gramatica #plural #substantivoscompostos
♬ original sound – Corrija-me – Redação
Por que a forma “pães-de-mel” surpreende tantos falantes
A forma “pães-de-mel” surpreende parte dos falantes porque foge da tendência de flexionar também o segundo elemento, o que geraria algo como “pães-de-méis” ou “pães de méis”. No entanto, essa hipótese esbarra na função de “mel” na estrutura, que age como classificador, e não como um segundo núcleo independente.
Segundo a ABL, compostos com estrutura “substantivo + preposição + substantivo” costumam ter apenas o primeiro substantivo no plural quando o segundo especifica origem, matéria, sabor ou finalidade. É o que ocorre em expressões culinárias e de uso cotidiano, como as que seguem.
- pães-de-forma
- pães-de-queijo
- pães-de-alho
- pães-de-ló
Como funcionam os plurais das palavras compostas em português
Para compreender melhor o plural de “pão-de-mel”, é útil observar o modo como outros compostos se comportam. A ABL registra diferentes padrões de flexão, que dependem da classe gramatical dos elementos envolvidos e de qual deles exerce função de núcleo semântico na expressão.
Alguns casos comuns incluem estruturas produtivas no português brasileiro, muito citadas em gramáticas normativas e em manuais de redação, sobretudo quando se busca o uso formal e padronizado em concursos e textos técnicos.
- Substantivo + adjetivo: os dois termos vão para o plural (“água-viva” → “águas-vivas”).
- Substantivo + preposição + substantivo: flexiona-se geralmente apenas o primeiro (“pão-de-ló” → “pães-de-ló”).
- Verbo + substantivo: na maior parte das vezes, só o substantivo varia (“guarda-chuva” → “guarda-chuvas”).
- Elemento invariável + substantivo: apenas o substantivo vai ao plural (“alto-falante” → “alto-falantes”).
Há, ainda, compostos que admitem plural duplo, ou seja, mais de uma forma aceita pela tradição. São exemplos citados em gramáticas de referência e em obras da ABL:
- “palavra-chave” → “palavras-chave” / “palavra-chaves” (esta última menos usual);
- “salário-família” → “salários-família” / “salários-famílias”, variando conforme o foco da expressão.

A regra dos plurais duplos se aplica ao caso de “pão-de-mel”
A noção de plurais duplos está ligada ao foco de sentido que se pretende enfatizar na expressão. Em alguns compostos, a flexão de mais de um termo passa a ser aceita quando o segundo elemento também é interpretado como núcleo importante de significado, sobretudo em contextos técnicos e jurídicos, nos quais a precisão terminológica é valorizada.
No caso de “pão-de-mel”, contudo, a ABL e as principais obras de referência em língua portuguesa mantêm como forma padrão “pães-de-mel”. A leitura dominante é a de um tipo específico de pão preparado com mel, e não de vários tipos de mel envolvidos, o que restringe a necessidade de um plural duplo e mantém o segundo elemento como especificador estável. A expressão “pães de mel”, sem hífen, também aparece na linguagem comum, sobretudo em receitas e cardápios, mas o sentido permanece o mesmo.
Como a tabela resume o plural das palavras compostas
A tabela a seguir resume o comportamento de alguns compostos semelhantes, destacando a formação do plural conforme padrões mencionados pela ABL e pela gramática normativa. Ela ajuda a visualizar como se aplica a mesma lógica a diferentes termos, especialmente em textos que exigem correção gramatical rigorosa.
- Palavra composta x plural
| Palavra composta | Tipo de composição | Plural recomendado |
|---|---|---|
| pão-de-mel | substantivo + preposição + substantivo | pães-de-mel |
| pão-de-ló | substantivo + preposição + substantivo | pães-de-ló |
| pão-de-queijo | substantivo + preposição + substantivo | pães-de-queijo |
| pão-de-forma | substantivo + preposição + substantivo | pães-de-forma |
| guarda-chuva | verbo + substantivo | guarda-chuvas |
| água-viva | substantivo + adjetivo | águas-vivas |
| palavra-chave | substantivo + substantivo | palavras-chave (forma mais usual) |
Ao observar esse conjunto de exemplos, percebe-se que “pães-de-mel” se encaixa no mesmo padrão de outros compostos culinários consagrados pelo uso e pela descrição gramatical. A partir dessa regra, torna-se mais simples aplicar a mesma lógica a novos termos compostos, mantendo coerência com o padrão da ABL e com as principais gramáticas do português brasileiro.








