A formação do plural em português pode causar estranhamento, principalmente quando se comparam palavras parecidas, como mão, irmão e pão. Embora terminem da mesma forma no singular, cada uma segue um caminho diferente no plural, o que desperta dúvidas frequentes em quem escreve ou fala. A gramática normativa, inclusive a orientação da Gramática Moderna e da ABL (Academia Brasileira de Letras), oferece critérios claros para entender essa variação, que se apoia em aspectos históricos, fonéticos e etimológicos, e não apenas em memorização isolada.
Como funcionam os plurais de “mão”, “irmão” e “pão” na norma-padrão
De acordo com a tradição gramatical descrita pela Gramática Moderna e pelas obras da ABL, os substantivos terminados em -ão podem formar o plural de três maneiras principais: -ões, -ães e -ãos. As três formas coexistem na norma-padrão, mas não se aplicam de forma aleatória, pois seguem tendências de uso consolidadas.
No caso de irmão, o plural é irmãos, seguindo a terminação -ãos, que aparece em um número mais restrito de substantivos, muitos ligados a relações de parentesco, como cristão → cristãos. Já pão passa a pães, inserindo-se no grupo dos plurais em -ães, assim como cão → cães e alemão → alemães, enquanto mão → mãos apresenta uma evolução particular.
Para fixar a regra de palavras terminadas em ao, trouxemos o vídeo do especialista:
@mundoilusofono PT FIQUE DE OLHO! Não erre mais os plurais em -ão O plural da palavras terminadas em -ão dão mesmo muito trabalho. Mas eu tenho um truque que vai resolver o seu problema. Se você sabe espanhol ou é falante de espanhol, lembre da palavra em espanhol. Isso vai te ajudar a encontrar o plural das palavras em -ão do português. Veja só: 🇪🇸 mano – manos 🇧🇷 mão – mãos 🇪🇸 pan – panes 🇧🇷 cão – cães 🇪🇸 lección– lecciones 🇧🇷 lição – lições Agora tente com outras palavras. Foi útil? Me diga nos comentários 🙂 EN Don't miss the plurals in -ão anymore The plural of words ending in -ão really takes a lot of work. But I have a trick that will solve your problem. If you know Spanish or speak Spanish, remember the Spanish word. This will help you find the plural of words in -ão in Portuguese. Check it out: 🇺🇸 hand – hands 🇺🇸 dog – dogs 🇺🇸 lesson – lessons Now try with other words. Was it helpful? Tell me in the comments 🙂 #portuguesevocabulary #portugueseclasses #portuguesparaestrangeiros #portuguesbrasileño #brazilianportuguese #brazilianteacher #naturalportuguese #aprenderportugues #learnbrazilian #learnbrazilianportuguese #learningportuguese #learnportuguese #academilusofona #portugueseforforeigners #portuguesparaextranjeros ♬ som original – Márlio Silva | Mundo Ilusófono
Qual é a lógica por trás do plural de “mão”, “irmão” e “pão”
Os estudos gramaticais apoiados pela ABL mostram que a lógica dos plurais em -ão está ligada, em grande parte, às formas latinas de origem. O latim de mão (do latim manus) evoluiu de maneira diferente do latim de pão (de panem) e de irmão (de germanus). Essas formas sofreram mudanças fonéticas ao longo do tempo até chegarem ao português atual.
Assim, pão → pães acompanha o mesmo tipo de transformação que se observa em cão → cães, com alteração da vogal e inclusão do ditongo -ães para marcar o plural. Já irmão → irmãos mantém a base com irm- e acrescenta -ãos, enquanto mão → mãos preserva um radical único influenciado pela evolução fonética a partir de manus, o que explica sua forma aparentemente irregular.
Quais são as regras da Gramática Moderna e da ABL para esses plurais
A Gramática Moderna e as orientações da ABL indicam que os substantivos em -ão costumam seguir três caminhos principais no plural. Para além da memorização, conhecer esses grupos ajuda a identificar padrões e a reduzir dúvidas em situações de escrita formal e em provas de língua portuguesa.
Entre os principais padrões de plural em -ão reconhecidos pela gramática normativa, destacam-se os seguintes grupos de terminação, ilustrados por exemplos consagrados pelo uso:
- Plural em -ões: como em nação → nações, opção → opções, balão → balões.
- Plural em -ães: como em pão → pães, cão → cães, capitão → capitães.
- Plural em -ãos: como em irmão → irmãos, mão → mãos, cristão → cristãos.

Como a tabela “singular x plural” de “mão”, “irmão” e “pão” pode ajudar
Para facilitar a visualização, a relação entre singular e plural dessas palavras pode ser organizada em uma tabela simples. Ao colocar os termos lado a lado, o estudante percebe de forma rápida como a mudança de terminação indica o marcador de plural em cada caso e fixa melhor essas formas frequentes na escrita.
Em contextos de estudo de gramática e preparação para provas ou concursos, esse tipo de quadro comparativo auxilia na memorização e no reconhecimento de padrões. Ao relacionar singular e plural lado a lado, o leitor identifica visualmente a mudança de terminação e nota que a variação entre mãos, irmãos e pães resulta de um sistema que combina tradição etimológica, evolução fonética e uso consagrado pela norma culta.
| Singular | Plural |
| mão | mãos |
| irmão | irmãos |
| pão | pães |








