Na língua portuguesa, algumas palavras muito parecidas geram dúvidas frequentes, e é o caso de ratificar e retificar. Apesar de terem apenas uma letra diferente, os dois verbos possuem significados distintos e aparecem em contextos bem específicos, o que exige atenção especial em comunicações formais, documentos e conversas do dia a dia.
Por que a dúvida entre ratificar e retificar é tão comum
A pergunta “ratificar ou retificar?” tornou-se comum em buscas na internet, em redações e em ambientes de trabalho. A semelhança gráfica e sonora entre os verbos, somada ao uso frequente em textos formais, contribui diretamente para essa confusão.
Em linhas gerais, ratificar está ligada à ideia de validar, aprovar ou referendar uma decisão, acordo ou informação. Já retificar remete a corrigir ajustes, alterações e emendas de algo que estava equivocado ou incompleto.
O que significa ratificar na prática
O verbo ratificar significa, de forma objetiva, confirmar, aprovar ou tornar válido algo que já foi dito, escrito ou decidido. Em muitos contextos, está associado à ideia de dar caráter oficial a uma decisão já tomada e apenas aguardando confirmação.
Esse verbo é bastante utilizado em áreas como direito, administração pública, negócios e relações internacionais, quando se deseja formalizar algo de forma definitiva e registrada em ato oficial.
- Ratificar um contrato: aprovar formalmente o acordo firmado entre as partes.
- Ratificar uma decisão: manter e confirmar aquilo que já havia sido decidido por instância anterior.
- Ratificar um tratado: confirmar oficialmente um acordo internacional entre países.
Alguns exemplos ajudam a visualizar o emprego de ratificar em contextos reais de uso cotidiano e profissional:
- “O conselho decidiu ratificar a proposta apresentada pela diretoria.”
- “O país ratificou o acordo ambiental em 2025.”
- “O juiz ratificou a sentença após a análise dos recursos.”
Para aprofundarmos no tema, trouxemos o vídeo do professor Márcio Lázaro, publicado no seu perfil @prof.marciolazaro:
@prof.marciolazaro Dicas de Ortografia: ratificar X retificar #linguaportuguesa #gramatica #ortografia #concurso #concurseiro #aprenderportugues #enem #dicasdeportugues #portuguesparaconcursos ♬ The Champion – Lux-Inspira
O que significa retificar e quando usar esse verbo
O verbo retificar está relacionado à ação de corrigir, ajustar ou emendar algo que foi apresentado com erro, falha ou informação incompleta. A origem no latim rectus (reto, correto) reforça a ideia de colocar algo “no lugar certo”.
Esse termo aparece com frequência em documentos oficiais, registros civis, declarações fiscais e textos técnicos, sempre que há necessidade de ajustar dados ou atualizar informações incorretas.
- Retificar um documento: corrigir dados como nome, número, data ou endereço.
- Retificar informações: atualizar conteúdos que estavam imprecisos ou incompletos.
- Retificar uma declaração: alterar informações enviadas anteriormente, como em declarações fiscais.
Exemplos cotidianos reforçam esse sentido de correção e demonstram como o verbo é aplicado na prática, especialmente em contextos formais e burocráticos:
- “Será necessário retificar o formulário devido ao erro no CPF.”
- “O órgão público publicou uma nota para retificar os dados divulgados anteriormente.”
- “A equipe precisou retificar o relatório com os números atualizados.”
Como lembrar a diferença entre ratificar e retificar
Uma forma simples de guardar a diferença entre ratificar e retificar é associar cada verbo a uma ideia-chave. Ratificar, com “a”, pode ser relacionado a aprovar, enquanto retificar, com “e”, pode ser ligado a “endireitar” ou “emendar”.
Outra estratégia é observar o contexto em que a frase está inserida: quando o foco é validar uma decisão, a tendência é usar “ratificar”; quando o objetivo é corrigir dados, remover erros ou atualizar uma informação, a forma mais adequada costuma ser “retificar”.

Quando usar ratificar ou retificar em mensagens e documentos
Em mensagens profissionais, e-mails, contratos e ofícios, a dúvida “ratificar ou retificar?” aparece em situações práticas do dia a dia. Nesses casos, compreender o sentido de confirmação versus correção é essencial para evitar mal-entendidos em textos formais.
- Comunicações internas de empresas
Quando a gestão reforça uma regra já anunciada, geralmente está ratificando uma orientação. Se a empresa corrige um comunicado anterior, está retificando a informação enviada. - Contratos e acordos
Ao aprovar oficialmente um contrato, a parte interessada o ratifica. Caso encontre um erro no nome de um cliente ou na data, será necessário retificar o documento antes de sua validação final. - Textos acadêmicos e relatórios
Um pesquisador pode ratificar resultados já apresentados ao reforçar conclusões em nova publicação. Se perceber um dado incorreto, ele precisará retificar a informação no trabalho.
O exemplo “Ratifico que compreendo as suas dúvidas, mas a partir de agora já é possível retificar algumas” ilustra bem a diferença. Primeiro, há a ideia de confirmação da compreensão; em seguida, surge a noção de correção de equívocos, mostrando como os dois verbos podem aparecer juntos de forma complementar.










