Eu, Estudante

ARTIGO

Benefícios da educação bilíngue na infância 

O aprendizado do inglês pode contribuir em diversos âmbitos da vida do estudante, inclusive no mercado de trabalho e na construção de relações e comunicações internacionais

Na infância, não apenas o processo de aquisição de uma segunda língua é mais natural, como pode ampliar chances de fluência. Sendo o desenvolvimento neurológico muito intenso nos primeiros anos de vida, neurônios, sinapses e atividades cerebrais estão a todo vapor. Logo, os benefícios da educação bilíngue nessa fase são incontáveis e inquestionáveis.

A criança assimila mais facilmente sutilezas de pronúncia, tem incrível armazenamento de memória, recuperação lexical mais eficaz e muita flexibilidade cognitiva para ter a fluência de um nativo. Além da aquisição natural e supereficiente de um segundo idioma, uma das vantagens do bilinguismo infantil é o desenvolvimento de habilidades socioemocionais. Afinal, a linguagem é um instrumento de expressão e de relações socioculturais.

O bilinguismo na escola é muito importante, sobretudo, no contexto atual. O aprendizado do inglês pode contribuir em diversos âmbitos da vida do estudante, inclusive no mercado de trabalho e na construção de relações e comunicações internacionais. Há duas principais formas de programa escolar: os programas de imersão e as escolas internacionais multilíngues.

As escolas internacionais multilíngues têm uma metodologia diferente e combinam duas, três ou quatro línguas no programa educacional. Elas são divididas em diversos grupos linguísticos. As crianças iniciam a educação primária na língua nativa, se esta for francês, alemão, italiano ou inglês. Se ela tiver como língua primária outra diferente, deve escolher uma para iniciar a educação primária. Na segunda etapa, introduz-se uma língua secundária. No estágio posterior, as aulas são organizadas de modo que as quatro línguas possam ser utilizadas como meio de instrução de conteúdo. Vale pontuar que, geralmente, escolas internacionais seguem o calendário e o conteúdo programático dos países aos quais estão ligadas.

Já o programa por imersão significa que um grupo de crianças falantes de certa língua nativa recebe toda ou parte da instrução escolar em uma segunda língua. Nos programas de imersão, embora as crianças sejam primeiramente instruídas em uma segunda língua, a língua nativa é introduzida gradativamente até se tornar um segundo meio de instrução. Estão baseados em duas hipóteses. A primeira é que a língua secundária é aprendida de modo equivalente ao aprendizado da língua primária; e a segunda hipótese é a de que a língua é aprendida de modo mais eficaz em um contexto estimulante, que aprimore as funções dessa língua, expondo as crianças a formas naturais de comunicação.

São três tipos de educação bilíngue por imersão: 1 Imersão inicial total - toda instrução dada antes da educacional infantil (no Brasil: pré-primário, jardim da infância e maternal) deve ser dada na língua secundária, o que acontece também nos primeiros dois anos da educação primária, quando as crianças são alfabetizadas na língua secundária. A língua nativa é introduzida gradualmente a partir, aproximadamente, do terceiro ano primário até que o tempo destinado à instrução na língua secundária seja equivalente ao tempo destinado à língua primária. 2- Imersão inicial parcial - difere da primeira forma porque as duas línguas são utilizadas como meio de instrução desde o início da vida escolar. Nesse caso, o uso relativo de ambas as línguas varia de programa para programa. 3- Imersão tardia - destinada a alunos do ensino médio que receberam, até o momento, instrução tradicional na língua secundária.

O bilinguismo infantil é natural e traz grandes vantagens para as crianças. É importante contar com o apoio de uma escola de qualidade e com soluções educacionais que proporcionem formação completa, pensando não apenas em um segundo idioma, mas em habilidades e competências que possam torná-las mais preparadas para a vida. Quando se fala em bilinguismo infantil, é necessária a imersão em um contexto de estímulo e aprendizagem da língua. Os estudantes aprendem a língua inglesa por meio da metodologia CLIL - Content and Language Integrated Learning.

E qual é a diferença entre a metodologia CLIL e as metodologias tradicionais? As aulas de diferentes conteúdos e temas são ministradas na língua secundária, sendo ela uma ferramenta para aquisição da língua. São aulas EM inglês e não DE inglês. Com isso, as crianças se sentem mais seguras e preparadas para praticar o idioma.

Além do conteúdo trabalhado em sala de aula, é importante que a criança receba estímulos constantes para contato com o idioma e que, tanto dentro quanto fora da aula, tenha desafios adequados de forma a garantir que o interesse continue vivo. A escola pode fazer propostas às famílias com objetivo de que o idioma secundário esteja presente no cotidiano do aluno, como, por exemplo: se estiver assistindo a um filme ou desenho que já tenha visto, é interessante sugerir que, desta vez, assista na língua secundária. Além de estimular o interesse e a fixação do que foi trabalhado, a família se envolverá no aprendizado.

A verdade é que o aprendizado em dois idiomas desde os primeiros anos de escolaridade traz desafios e benefícios. Dentre os benefícios, estão melhora do raciocínio, do foco e da saúde mental, ampliação de conhecimentos e de socialização, estímulo do desenvolvimento cognitivo, expansão do repertório cultural, além de melhores perspectivas para o mercado de trabalho.

*Ana Elisa Dumont de Oliveira Resende é presidente do Sindicato dos Estabelecimentos Particulares de Ensino do Distrito Federal (SINEPE-DF), advogada, graduada em Direito e pós-graduada em Direitos Sociais, Ambientais e do Consumidor. É também especialista em Gestão Educacional e diretora da Escola Casa de Brinquedos, em Brasília.